欢迎光临 注册 登录 留言 收藏 演示 首页


[配音行业新闻]配音家赵慎之:给年轻人点时间

http://www.uupei.com  2014/3/8 22:44:27  优优配·配音行业新闻
标签:配音艺术家 译制片配音 配音人物
配音家赵慎之:给年轻人点时间
  【优优配(www.uupei.com)】日前,由上海电影家协会主办的配音表演艺术家李梓追思会上,刘广宁、孙渝烽、童自荣、王建新等配音家都来了。90岁的赵慎之与李梓多次合作,用赵慎之的话来说“多到数不清”。才开口就哽咽,赵慎之说,“我和李梓除了在业务上互相帮助,私下感情也很好。不敢相信她走了……回过神来,我又仔细想了一下,李梓虽然走了,但她的敬业精神和工作态度,对朋友那样真诚,永远留在我心里。”

  赵慎之擅长为老年妇女角色配音,李梓则有为小孩和男孩配音的绝活。赵慎之回忆:“李梓不仅配外国人配得好,她还在谢铁骊执导的电影《红楼梦》里配过贾宝玉。贾宝玉也是男孩,但跟配外国小孩完全不一样,李梓一样拿捏得很到位。除了配音配得好,她还有所创新,像现在舞台表演中的配音片段,就是李梓首创。”“当时我们的译制片有那么多观众喜欢,我想其中的一个原因,就是我们很敬业。”赵慎之说,“我和李梓在工作中常交换意见。我们译制厂有个传统,我们是一个整体,我们这批人、这一代群体之中,从来没有‘嫉妒’二字。你配得好,我为你高兴;你哪个地方配得不好,我就给你提意见。现在译制片遇到一些问题,也有很多不足,来厂里工作的年轻人对译制片肯定有一份热爱,希望观众给他们一点时间、一些机会,让他们慢慢来。”
[行业新闻]更多精彩文章欣赏
[配音社区]其它最新美文欣赏
平台公告区
[平台新闻]优优配推出网配行业终极共赢运营模式
关注度:86566人次
[平台新闻]世界卫生组织与优优配的故事
关注度:108389人次